гостевая сюжет правила роли акции

Кому-то понадобилось снова пробудить в Эмме негативные эмоции, которые та так старательно пыталась исправить в кабинетах опытных психологов всё это лето. От подобных мыслей Брук передёргивало, а по позвоночнику непроизвольно начинал бежать неприятный холодок...==> читать далее

MIGHTYCROSS

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » MIGHTYCROSS » that awkward moment » Когда в Тундре нет мороженного


Когда в Тундре нет мороженного

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

Когда в Тундре нет мороженного


http://s1.uploads.ru/t/fZtME.jpg
http://s7.uploads.ru/t/b6132.gif

Портленд

Сочельник

Monroe, Adalinda Shade

● Сюжет●

Сочельник. В доме пахнет пряниками и елочными ветками, вокруг мерцают огни. Уставшие за день после декорирования дома и двора Потрошителя, Монро и Адалинда уже изрядно успели выпить.Довольные собой, они расположились на диване и смотрели на елку, как вдруг поняли, что чего-то не хватает... Подарков!!! Они остались в магазине!!! Многочисленные часы Монро отбили одиннадцать часов ночи, а это значит, что до закрытия торгового центра остался час. Теперь им точно пригодится чудо!

+1

2

Сочельник - одно из самых любимых праздников одного славного потрошителя по имени Монро. В этот день славный мужчина со щетиной и в клетчатой рубашке одевает красный костюм Санты, натягивает ватную бороду, украшает свой дом так, что все соседи (и даже закоренелая домохозяйка Элизабет Ваан) завидуют, а самое главное - Монро достает свою особую модель паровоза, собирает её и запускает. Затем он выпивает чашечку горячего шоколада и ложится спать.
Всё мило, всё красиво, НО (!) в этом году расписание дало ма-а-а-а-аленькую трещинку.
Данную трещинку можно её назвать Адалиндой, но если Вы хотите точнее - Адалинда Шейд. Ну, а уж если хотите узнать всё до мельчайших деталей - прошу!
Дело началось её на прошлой неделе, когда Ади уговорила Монро помочь ей выбрать подарок для Ника. После долгих уговоров бородатый добряк уже согласился, но уговоры были на столько долгими, что вот пришло время до сочельника!
Подарки. благо, были куплены и потрошитель вместе с ведьмой решили отпраздновать это дело в кафе, а а потом и дома у Монро.
События развивались, как ни странно быстро. Сначало потрошитель решил похвастаться блондинку своим раритетным паровозиком, а потом и показать свой костюм Санта Клауса, периодически, выпивая. Я, мой юный читатель, даже  сказал бы так: они бухали как русские.
Ну, а теперь давайте перейдем к настоящему. Представьте такую картину: сидит в кресле потрошитель в слегка помятом костюме Санта Клауса, с опущенной до шеи искусственной бородой и обнимает свой раритетный паровозик одной рукой, а в другой держа олд фешн с двойным виски. Взгляд мужчины были слегка странноватым: левый глаз покосился в сторону наряженной ёлки и его слегка передергивало, а правы больше походил на стеклянный.
- Ник-к-кгда не дума-а-ал, что мы с-с-с тобой так о-о-отлищно пос-седим! Ик! - пока Монро пытался издать хоть какие-то нормальные звуки, плохо пытаясь не показывать степень своего алкогольного опьянения, рука плавно водила по воздуху стакан с горячительным напитком. - Ес-с-с-с-стестно, я не намекал на то што ты... Ик..! Ведьма.... Не... Это воооще не причем... Я ж-же  Ик! Потрош-и-итель.
Брови Монро немного приподнялись, заставляя глаза открываться шире. Видимо он осознал, что ляпнул что-то не то и, возможно, обидное... По этому заткнул себе рот с помощью алкоголя, при этом забыв усмирить свой взгляд  "пять копеек".
- Не, ну а ва-а-аще мы купили клёвые подарки... - выпалил Монро, после того как осушил бокал.

+1

3

Адалинда всегда знала кому, что можно подарить, но не в этот сочельник. У нее полностью сменилось общество, и поэтому решившись на отчаянный шаг, она стала просить Монро-потрошителя помочь ей выбрать подарок для Ника, который был его другом. Мужчина очень долго и деликатно увиливал от помощи, но после того, как зашла речь о помощи в декорировании дома и двора, потрошитель смягчился, и они отправились за покупками.
Все торговые центры были забиты людьми, которые торопились купить все что по акции и не по акции, ибо свободное время нашли буквально перед самым наступлением сочельника. Многие полки уже были пусты, и некоторые вещи можно было найти в самых не предсказуемых местах. К примеру, как вы думаете, в каком отделе должны лежать новогодние чулки,которые вешают на камин? Подойдут отдел с украшениями или отдел с одеждой. А теперь представьте, что вы берете, к примеру, в подарок свекрови микроволновую печь. Коробка уже немного помята, но это предпоследняя коробка, и вы не глядя хватаете ее в этой суматохе и бежите к кассе, чтобы не стоять в длинной очереди. Пробивают все покупки, вы начинаете выходить, и тут визжит детектор, бегут два охранника и просят показать накупленное. Конечно же, у вас  целых два огромных пакета, и пока проводится грубая проверка, на кассе собирается очередь. Вот они вроде все проверили, попросили еще раз пройти через арку, снова сигнализация, снова шмон. Они открывают помятую коробку с печью и вуаля! Вот где спрятаны наши чулки для Санты! Начинаются обвинения в попытке кражи, вас просят либо оплатить либо заплатить штраф. Вы с мольбой в глазах смотрите на взмыленную кассиршу и просите по-быстрому пробить несчастные чулки за 5 долларов. Другой покупатель соглашается пропустить, кассирша берет несчастное изделие, и тут зависает система. Очередь длинная и злая. Дальше ваше воображение точно обрисует ситуацию, так что нет смысла продолжать, лишь добавлю, что это испытание выпало на долю нашей парочки, а вместо чулков и печи, дело было с фритюрницей и пачкой презервативов.
После всего пережитого, как же не выпить! И вот,изрядно веселые, они хрюкают от смеха в стаканы. На Адалинде  красуются рожки оленя и красный нос Рудольфа в тон платья, а Монро облачился в костюм Санты.
На все, что говорил потрошитель, Адалинда улыбалась и глупо хихикала.
- Агааааа... ххихи... ведьма и потрош..Иии...тель громко икнув, блондинка рассмеялась, и содержимое бокала почти пролилось на ковер.
- закадыыыыыычные друзззьа Она потрепала шевелюру Монро.
- подарочки, подарки! пропела ведьмочка, сползла по мягкой обивке на пол и, шатаясь даже на четвереньках, направилась к елке.
- Подаркииии, выходите! рукой ищет хоть один подарок   нет, нет и нету... О, боже! Монрооооо! Подарки исчезли!!!
Половина выпитого резко испарилась, Адалинда подскочила, начала метаться с воплями по дому в поисках покупок, влетая в косяки на поворотах. Не найдя ничего, схватила Монро за грудки и начала трясти его, все также испугано крича.
- Мнроо! Монроооо! Приди в себя! Мы забыли подарки в магазине!
Многочисленные часы радостным звоном оповести дом о том, что наступило одиннадцать часов ночи. Зрачки Адалинды в ужасе расширились.

+1

4

- Подарочки, подарки! - пропела Адалинда и Монро, как истинный джентльмен начал подпевать блондинке:
- Пода-а-а-а-а-арки! - вот только Монро не вставал. Ему и так хорошо было. В кресле качалке.
- Подаркииии, выходите! - выкрикнула  ведьма весела. добавляя: - нет, нет и нету... - внезапно, голос Шейд стал тревожен и с нотами страха: - О, боже! Монрооооо! Подарки исчезли!!!
- Где подарки? - ещё улыбаясь переспросил потрошитель, медленно поворачивая не удерживающуюся на шее голову. Заметив отсутствие всех подарков он просто констатировал факт: - Исчезли... - И только после того, как слово вылетело из уст, до мужика дошло: - Подарки спёрли!
Потрошитель резко вскочил с нагретого собой места и начал метаться возле стола хватаясь за голову и панически приговаривая:
- Праздник испорчен, как так? он не мог быть испорчен.... - пошел в другую сторону: - но ведь, мы так готовились!
Благо, Адалинда, которая первая пришла в себя, попыталась привести в чувства и Монро, схватив его за шкирку, ведьма начала активно трясти потрошителя, и панически крича:
- Монроо! Монроооо! Приди в себя! Мы забыли подарки в магазине!
Голова мужчины в костюме Санты мотылялась в разные стороны. слегка укачиваясь.
- Женщина, женщина остановитесь, женщина, я не танцую...
Старые часы Монро пробили одиннадцать. Именно в этот момент Ади перестала трясти его бренное тело, позволяя ему упасть на мягкий ворсистый ковер, распластавшись в позе морской звезды.
- Нужно что-то делать. Нельзя оставлять друзей без подарков... - Монро медленно поднялся и посмотрел на часы, а потом добавил: - Адалинда, успокойся, у нас есть ещё один час для того чтобы забрать подарки. Главное найти ключи от ящика и от машины! Я себя знаю... они должны быть где-то у меня. Я ведь когда выпью - ничего из рук не впускаю. пока домой не зайду... Нам главное их найти! - недолго думая, Монро полез  карман брюк и достал оттуда ключи. Они оказались ключами от ящика. Посмотрев на номер ящика в котором они оставили подарки, Монро возмутился: - Серьезно? Номер нашего ящика 666? Кто выбирал этот ящик?

+1

5

Ты хоть помнишь, где находится тот САМЫЙ магазин?! Мы же их объездили целую кучу, прежде чем определились! девушка начала было снова метаться по квартире, но Монро был настолько рассудителен, даже в не трезвом виде, что она даже немного начала успокаиваться. Но когда зашла речь о номере ящика, Адалинда чуток вспылила.
Да там была тьма-тьмушая у этих ящиков! Еле протолкнулась, чтобы успеть занять освободившуюся ячейку! И вообще, если бы не твой олень для двора, нам бы не пришлось оставлять все там, где замки держатся еле-еле на дверцах проговорив все это блондинка кинула взгляд на номерок и уже более спокойно, чуть осторожно произнесла.
Пусть у тебя побудут... раз уж... они у тебя в кармане лежали... и чтобы не видеть реакции Монро на ее слова, она быстро сменила тему.
А где ключи от машины-то? беспардонно начав хлопать по одежде Санты, она бормотала под нос Почему у Санты так мало карманов в одежде? а где он прячет конфетки для детей? Бросив начатое, блондинка решила покопаться в своей сумочке.
Вот! торжественно улыбаясь, девушка вытащила ключи с брелком сигнализации Поедем на моей!
Прошествовав в прихожую, она подошла к вертикальной вешалке и потянула за клетчатый шарф. Он же был брошен таким образом, что при стаскивании с рогатины, затянулся узлом и опрокинул всю конструкцию вместе со всей одеждой, что там была, треснув хорошенько перед этим блондинистую головку.
Ай! Твоя мебель  меня недолюбливает! распутав шарф и накинув на себя, Адалинда тут же его сняла и протянула мужчине
Это твой...
Найдя свой шарф в серую и красную широкую полоску, она накинула пальто и поправила рожки на голове. Теперь дошла очередь до сапог. Сапоги, надо сказать, были на тонком каблуке, почти что шпилька, но чуть потолще. Балансируя на одной ноге, ведьмочка пыталась попасть носком во внутрь кожаного изделия. Начав терять равновесие, она замахала руками, в одной руке все еще держа сапог. Сапог выскользнул и полетел в неизвестном направлении, а Адалинда, почему -то со звуком разбивающегося фарфора, упала на пол приземлившись на спину. Не выходя из положения лежа, она запрокинула голову назад и увидела, что сапог прилетел прямо в любимую вазу Розали. Представив,что с ней сейчас сделает Монро, она тут же подскочила, просунув ноги в чьи-то полуботинки, распахнула дверь и выбежала на улицу. Буквально перелетев через ступеньки крыльца, блондинка вытащила из кармана пальто ключи от машины и начала очень быстро нажимать на кнопку зажигания машины. Ни бик-бик, ни мигания фарами не произошло. Находясь все еще в страхе от того, что ей может прилететь по полной, ведьмочка побежала  вдоль дороги, выглядывая свою машину, продолжая жать на кнопку.
Да где же ты?! Меня же сейчас распортрошируют!  не замечая ничего вокруг, она добежала до ближайшего перекрестка, и вдруг поняла:
Угнали... сволочи. Машину угнали!
Пешеходный светофор переключился с зеленого на красный свет, почти рождественского цвета, в тот момент, когда Адалинду посетила эта мысль, которая обездвижила ее прямо посреди дороги.

Отредактировано Adalinda Shade (12.08.2016 12:23:51)

+1

6

- Ты хоть помнишь, где находится тот САМЫЙ магазин?! Мы же их объездили целую кучу, прежде чем определились! - начинала паниковать ведьма, а чтоб вы понимали, когда ведьма паникует - в доме могут происходить очень жуткие вещи... Монро начала замичатьчто девушка, всё таки немного успокаивалась и вздохнул с облегчением, подумав: "Йобушки-воробушки... пронесло... а то моя страховка не покрыла бы всего ужаса, который она могла бы сделать..."
Но, веселые мысли длились не долго, буквально до второго приступа паники... или истерики... Монро в этом не шибко хорошо разбирался...
- Да там была тьма-тьмушая у этих ящиков! Еле протолкнулась, чтобы успеть занять освободившуюся ячейку! И вообще, если бы не твой олень для двора, нам бы не пришлось оставлять все там, где замки держатся еле-еле на дверцах.
- Эй, юная леди, - возмутился потрошитель, - попрошу Вас не говорить плохого о Рудольфе! Он хоть и самый юный из оленей, но, всё таки, передовой!
- Пусть у тебя побудут... раз уж... они у тебя в кармане лежали... - более спокойно, видимо, поняв, что потрошитель тоже может многое учудить, проговорила Ади, посматривая на ключики от шкафчика.
На этом и сошлись, пока искали ключи от авто.  Правда, и их не долго искали, Адалинда, неимоверно паникуя, предложила ехать на её авто,  и метаясь по квартире, при этом тесно знакомясь со всей мебелью бородатого "отшельника" она очень быстро одевалась, не давая Монро даже слова выговорить, который, кстати, нашел свои ключи, лежащие, как всегда на тумбе в коридоре.
Наконец Ади поутихла, позволяя потрошителю начать:
- Адалинда, мы же... - так Монро и закончил, заметив. что гиперактивная ведьма уже выбежала на улицу в поисках своей машины.
Тяжелый мужской вздох продолжился тихим бурчанием себе под нос:
- Но мы же купили подарочки, Монрошечка... Мы же теперь можем отметить... Ну Монрошечка... - эту часть фразы Монро говорил слегка кривляясь, позволяя своему голосу становится писклявее, а потом когда закончил - добавил: - Чтоб я, да ещё раз пил с ведьмой... Я, конечно, знал что они того... Но не на столько же...
Потрошитель наконец вышел на улицу, где, кстати, было не так уж тепло, как показалось на первый взгляд, и увидел такую картину: вдоль дороги бежит Адалинда, и через время останавливаясь, нажимает на кнопку сигнализации, которая кстати, не работает. Монро опять вздохнул. Усевшись в свой Фольцваген 74 года выпуска. он завел автомобиль (не с первой по пытки, конечно) и дал по газам, догоняя шуструю блондинку.
Как только Монро догнал Ади и остановил её, перед потрошителем появилась такая картина: пустые глаза женщины начали слезится, а из её губ вылетело обреченное:
- Угнали... сволочи. - переходящее в гнев -  Машину угнали!
Хорошенько ударив себя ладонью по морде и вновь тяжело вздохнув, Монро взял себя в руки (Ну не смотрится здоровый бородатый мужик с приступами истерики... не смотрится...)
- Ади, - начал говорит Монро, кладя руки девушке на плечи и смотря в её пустые глаза: - Твою машину не украли, она стоит возле торгового центра... Вспоминай. мы её там оставили потому что после покупки подарков мы... - Мысли: "Точнее ты." - решили пойти и купить бутылочку виски... - мысли: "ты купила ящик!" - а там была дигустацыя вина... и ты немного попробовала... - мысли: "потом выжрала три бутылки вини и даже не ахнула..." - по этому мы оставили твою машина на парковке и поехали на моей... - мысли: "я тебя еле оттащил от машины! Никогда не думал, что от вина ты такая дикая становишься..." - припоминаешь? да? А теперь садись в машину... у нас осталось меньше часа до закрытия...

+1

7

Девушка пришла в себя лишь тогда, когда большие руки с некой тяжестью опустились на ее плечи, тогда же она услышала гудок машины и...
Нашел где парковаться!  Сажай  свою девку уже , к чертям, и дай проехать!
Адалинда всхлипнула, и пока Монро вел ее до дверцы машины, он объяснил спокойным, но немного звенящим от раздражения, голосом, что произошло с ее машиной. Она начала припоминать, что за все время, проведенное в поисках подарков, сильно нервничала, что не сможет ничего достойного найти. Когда же все душевные мучения кончились с покупкой последнего подарка, блондинка была тааааааааак счастлива, что хотелось танцевать, ну и, конечно, выпить, чтобы чуточку расслабиться.
Да... там стояла такая несчастная и уставшая девушка за стойкой, что мне хотелось ее приободрить! Садясь в машину, она показала возмущенному водиле язык, и стукнувшись головой о край крыши Фольцвагена, наконец-то оказалась в сидячем положении. Кончиками пальцев она дотронулась до носа, чтобы почесать его, но наткнулась на поролон. Красная имитация носа Рудольфа все еще  красовалась на лице.
Как же я смешно выглядела в глазах других людей, наверное...  шмыгнув уже своим носом, и, наконец, поводив указательным пальцем туда-сюда по носопырке, Адалинда посильнее запахнула пальто. Платье от неудачного приземления на кресло в следствии удара головой, немного приподнялось и оголило добрую часть ног, а от стыда за свое поведение, ерзать на месте, чтобы все исправить, ей не хотелось.  Левая часть головы чуть-чуть ныла от боли, но это лишь позволяло ведьме сохранять хоть какую-то адекватность, больше не паниковать и не пытаться расплакаться.  Она, в конце концов, взрослая женщина, а не подросток. 
Жесткий ремень безопасности прижал ее к спинке сиденья, а мотор автомобиля мирно гудел. Посмотрев на Монро, она увидела не только потрошителя  друга ее любимого, с присущей ему небритостью, но и своего друга. Да, пожалуй, то, что он не прибил ее за вазу,  успокоил и теперь везет возвращать подарки - стало для Адалинды знаком, что  не так уж и плохо к ней относится часовщик, не смотря на то, что было в прошлом. Она улыбнулась с благодарностью в душе, и отвернулась к окну.На улице все блестело новогодними украшениями, горели разноцветные огни, доносилась приятная музыка и песни, повествующих о чудесах, о сбывающихся мечтах и о добром, щедром Санте. 
Спасибо, Монро... чуть шепотом поблагодарила его, решив что не стоит пока упоминать о порче имущества, так как может он еще не до конца успокоился. Чуть откашлявшись, продолжила уже бодрее:
Кажется, мы уже почти приехали, да? Заберем подарки, и сразу домой. Проехав еще несколько метров, они припарковали "жука". Выходя из машины, Адалинда чем-то зацепилась о обивку крыши - это оказались оленьи рожки, которые тут же с головы отправились на заднее сиденье, где уже лежал нос того же сказочного парнокопытного.  Одернув платье за подол, Адалинда с полной уверенностью, что все теперь будет хорошо, направилась к автоматическим дверям  торгового центра.

+1

8

- Да... Там стояла такая несчастная и уставшая девушка за стойкой, что мне хотелось ее приободрить! - Спокойно, но с долькой грусти сказала Адалинда перед этим хорошенько приложившись головой об крышу Фольцвагена. Как только дамочка уселась - Монро завел автомобиль и тронулся с места.
- Да, вот что-что, а развеселить её тебе удалось. Лично я никогда не видел такой лезгинки... - в мужском голосе слышался восторг, хотя весь его взор был сконцентрирован на дороге. - Где ты так научилась танцевать? Честно, я никогда не видел такого зажигательного танца! Как нибудь ты должна меня научить!

Господин потрошитель мог бы и дальше болтать без устали, но похмелье говорило само за себя, да и мужчина понимал, что ведьмы не всесильны - они тоже могут страдать от похмелья. Именно это заставило парочку товарищей ехать последний десяток километров относительно молча. Желтый "Жук" значительно замедлился, так как владелец данного средства передвижения заприметил нужную им локацию. а именно сеть гипермаркетов "Big Bag", где они совсем недавно (каких-то 9 часов назад) хорошенько скупились и начали свой "крестовый поход".
- Спасибо, Монро... - чуткие уши потрошителя услышали тихий женский голосок. такая фраза тронула грубое сердце существа. На щетинистом лице засияла еле заметная милая улыбка, пока девушка веселее и активней продолжала свой маленький монолог: - Кажется, мы уже почти приехали, да? Заберем подарки, и сразу домой.
- Так точно, мэм, - ответил Монро, припарковывая машину. До закрытия оставалось не меньше пятнадцати минут, что давало возможность существам пройти точно по плану: войти-забрать-уйти. Ещё и время осталось бы.
Выходя из машины Адалинда скинула милый аксессуар под названием плюшевые оленьи рога. что заставило Монро на мгновение подумать: "Эх, Рудольфушка, не по нраву ты Адалинде... Честно, я старался сделать так, что ты ей понравился".
Закончив свою мысль, монро поскакал за девушкой с криками:
- Ади, подожди! Я же не так молод!

+1

9

Адалинда всем своим видом пыталась показать, что бодрости у нее хоть отбавляй. Однако, вопреки стараниям, в ногах все еще не было той твердости трезвенника, а в голове стучала боль от шишки, из-за чего в глазах немного все плыло. Зато чувствительность ушей на всем этом фоне сильно увеличилась, так как уже у самых дверей расслышали зов Монро о том, чтобы она подождала "несчастного старикана". А он между прочим, все еще находился не далеко от машины. Пискнуло включение сигнализации, и вот теперь можно было заходить в помещение. Автоматические двери произвели характерный для них шорох при открывании, и подошва чьих-то ботинок на ногах ведьмы по скрипела по напольной резине в сторону ящиков хранения. Свет тускло горел в пространстве между стеной и кассами, а там вдалеке у самого входа в торговый зал, в полумраке виднелись дверцы с ключами, вставленные в замочную скважину. Почему-то не было видно ни одного охранника, и на кассах никто не сидел уткнувшись в планшет или телефон
Видно, весь персонал ушел в подсобку пить. Ну и чудненько! Доставай кл... девушка оборвала себя на полуслове, повернув голову в направлении шума. Было похоже на то, словно кто-то зацепился об вешалку, та упала на стеклянный столик, стекло треснуло от удара, но там стояла еще ваза с драже. Она в свою очередь от столкновения воспарила над хрупкой поверхностью столешницы, приземлилась на тот же стол, но боком из-за чего все содержимое рассыпалось по полу прямо под ноги тому, кто был столь неуклюж.Чтобы не упасть тот человек, сильно-сильно замахал руками, пытаясь найти опору. Руки нашли полку стеллажа, видимо с книгами, так как встать на ноги человеку не удалось и он спиной сполз прямо по этому стеллажу на пол, а сверху на голову бедняге посыпалось его содержимое, которое с глухим стуком и шелестом соприкасалось с телом и полом здания.
Слышишь, Монро? Уже буйствуют хохотнув, она снова повернулась в сторону цели их визита, подняла руки вверх, потянулась, весело выдохнула и успела сделать два шага, прежде,чем раздалась ругань и топот, от приближающихся шагов.
Дура!Говорил же я тебе не надо ее брать с собой!
А кто машину тогда бы повел?
Молчите! Забираем то, что у нас уже есть и валим, пока охрана не пришла!
Ади посмотрела на потрошителя. На ее  лице было удивление, глаза горели любопытством, а рот с имитировал речь Это грабители!  Она вцепилась в красный рукав Монро, потянув его вниз, чтобы он пригнулся, а сама на корточках направилась к кассе. Там ведьма огляделась, и увидела трех грабителей: двое мужчин и одну женщину, которые спешили к дверям. В руках у них были пакеты с награбленным.  Ближе всего к блондинке шел высокий мужчина, под метр девяносто, в зеленой кепке и бардовой толстовке.  Чуть справа и отставая всего на пару шагов от него, шел низкорослый толстоватый мужичок в джинсовом комбинезоне, тоже в кепке, но она была коричневого цвета. Женщина же цокала каблуками далеко позади мужчин, немного шмыгая носом и постоянно поправляя на своем плече сумочку.
Подождите меня! застонала она капризным голоском. Мужчины обернулись, толстый начал на нее шипеть, а высокий запрокинул голову назад, дабы показать всем как его все достало.
Адалинда жестами показала Монро, чтобы тот заблокировал им путь к дверям, когда она наброситься на одного из грабителей. Возможно, блондинка, не достаточно понятно объясняла, но времени было мало на споры, так как мужчина в зеленой кепке сделал шаг по направлению дверей. Адалинда, словно пружина, резко выпрямилась и налетела на мужика так, что сбила его с ног. Пакеты полетели в разные стороны, заполняя своим содержимым пол.  Девушка тоже не удержалась на ногах и повалилась на колени, по лицу пробежала волна.
Ты кто такая??? заорал мужик в комбинезоне.
Поднявшись с колен и встав в пафосную позу она произнесла:
Посланница Санты!
Не похожа ты на эльфа, милочка! фыркнул грабитель и достал складной нож из кармана.
А я не добрый эльф! ответила ведьма и врезала ногой по коленной чашечке мужику, еще до того как он успел что либо предпринять. Да, ему было больно, но нож не выронил. Он начал им махать из стороны в сторону, чтобы к нему было сложнее подойти. Высокий грабитель уже оклемался и,  обхватив своими длинными ручищами,Адалинду сзади, приподнял над полом. Блондинка интенсивно перебирала ногами в воздухе, но это не помогало, тогда она попробовала вытащить руку. Когда и это не сработало, она схлынула. Подружка грабителей в ужасе закричала. Низкорослый встал как вкопанный, а тот, что держал ее, опустил на пол, но не переставал держать.
Крепкий орешек... тогда Ади вернулась в человеческое обличье, осела и приняла более устойчивую позицию. Согнув пальцы, вторыми фалангами нанесла удар в центр кисти мужчины. Понадобилось еще три удара, чтобы его пальцы распрямились, и тогда девушка отогнула их в сторону запястья, при этом уходя в бок всем телом, чтобы ударить локтем в шею, но  он был выше нее, и она промазала. Поэтому недолго думая драчунья вмазала ногой в промежность. 
Санта сегодня добрый, поэтому валите от сюда да побыстрее
Троица, словно включили быструю перемотку, вывернули все карманы, не стали подбирать пакеты с награбленным и неоглядываясь бегом покинули здание.
Довольная собой Адалинда посмотрела на друга и продолжила фразу, на которой ее прервали
Доставай ключ, Монро! Пора забрать наши подарки!

Отредактировано Adalinda Shade (31.08.2016 14:27:59)

+1

10

Бедный старик Монро еле догнал свою знакомую... Но - догнал! И это радует. О, практически, закрытом гипермаркете не стоит и говори, так как все мы видели его в период открытия, все мы видели через окна его закрытое состояние, проезжая или проходя возле него ночью, так что - ничего особенного. Об этом, наверное, подумала и блондинка Ади:
- Видно, весь персонал ушел в подсобку пить. Ну и чудненько! Доставай кл... - Девушка недоговорила фразу по одной простой причине - где-то справа послышался шум напоминающий симфонию Мистера Бина, а точнее - шум мини хаоса (много чего бьётся, рассыпается и прочее веселье). Монро насторожился. Ему не шибко понравился этот звук, да и в воздухе пахло чем-то странным и горьковато-сладковатым. "Адреналин" - сразу понял потрошитель. И только он хотел поведать своей подруге о том, что тут творится что-то неладное - она прощебетала:
- Слышишь, Монро? Уже буйствуют. - настроение Адалинды. которое менялось та быстро, как бегает Барри Ален (Флеш. нравится Монро смотреть этот сериал), но речь сейчас не о том... Ведьма решительно направилась вперед, даже не понимая, что выражение лиц потрошителя говорило "Нет, Ади, прошу, не надо!"
Благо, удача была на их стороне и милая ведьма не успела выйти из непредвиденного укрытия, так как человеки, от которых исходил запах адреналина, заговорили. Говорили они на повышенных тонах, но шепотом. Конечно, это интересно, но интересней всего было наблюдать за мисс Шейд, которая была в таком недоумении от происходящего, что начала как-то странно размахивать руками, возможно. пытаясь что-то сказать потрошителю. К сожалению, тот ничего не понял, так как начал паниковать: "Это же... Это же грабители! Нужно... нужно звонит в полицию! Нет, не так! Нужно звонить Нику! Да, нужно звонить Нику!"
Монро Схватился за мобильный телефон в кармане, и уже начал набирать номер, но что-то его остановило. "Нет, тогда нужно объясняться что и мы тут делаем... не пойдет... Что же делать? Что же делать?"
Многие, наверное. знают принцип "я не трус, но я боюсь". Так вот, Монро тоже не трус, Монро - паникер! Пока Адалинда разбиралась с грабителями, мужчина рьяно искал чем-бы их оглушить, попутно наблюдая за происходящим...
Когда всё, кажется, устаканилось, потрошитель шел к девушке держа в руках огромную синюю вазу с нарисованными павлинами, чем воспользовалась Ади и сразу за командовала:
- Доставай ключ, Монро! Пора забрать наши подарки!
- А-адалинда, ты... ты... ты схлынула... - обнимая синюю вазу мужчина. будто трусился. В его глазах читался шок, и ка все читатели поняли - на приказы блондинки он не обращал внимания: - Что ж теперь будет.... А если... А если они заявят о нас в полицию... прессу... расскажут про нас на ТВ... Что же тогда будет?
Монро тихо уселся на пол, не отпуская симпатичную вазу из рук. Взгляд был направлен на пол, а сам мужчина слегка покачивался.
- Если Ник узнает - он нас прибьет... А ели узнает Розали... Она же меня на кусочки порвет... Сделает одеялко из потрошителя... или шубка... Нам конец...

+1

11

Проговорив свою речь в воодушевлении, она увидела, что ее друг не в таком восторге от того, что она натворила. Больше того, друг потрошитель сидел на полу, покачиваясь, так словно пережил огромное потрясение, и чтобы себя утешить обнимал вазу.
у него в руках ваза, а это значит, что он помнит о том, что я убила любимую вазу Розали...Надо...надо как -то его успокоить...
Монро...гм попыталась откашляться Адалинда, так как у нее ни с того ни с сего пересохло в горле.
Монро... я тебя напугала своим видом? ты, наверное, подумал, что я и на тебя наброшусь? Послушай, ты мой друг и я очень дорожу нашей дружбой. А что по поводу тех грабителей, думаю, что никто им не поверит, если они будут кому-то рассказывать. Если они пойдут в полицию, то им еще для начала надо будет рассказать, что они сами делали супермаркете за двадцать минут до закрытия. Не будут же они говорить о том, что грабили магазин, а когда уходили с награбленным, на них напал страшный посланник Санты. пока она говорила, тихонько подошла к мужчине, села скрестив ноги и нежно погладила его по плечу.
Монро...ты выбрал хорошую вазу взамен той, что разбилась. Надеюсь, что Розали не сразу заметит разницу, а до этого мы ей успеем подарить свои подарки, которые точно затмят порчу фарфора. А если нет...то можешь смело говорить, что во всем виновата я. Правда! Если уж кого винить во всех наших переделках, то меня. Я напилась, забыла подарки в магазине, сломала сапогом вазу, подралась с людьми...  где-то со стороны подсобки хлопнула дверь. и теперь мы можем оказаться пойманными охранниками, если сейчас же не придумаем, как тут прибраться, постараться оплатить вазу и  забрать подарки из ящика. Пожалуйста, Монро, не сердись на меня сейчас. Чуть по позже ты выскажешь мне все, что обо мне думаешь, хорошо? Блондинка мило улыбнулась и постаралась посмотреть в глаза Монро, чтобы понять действуют на него то, что она говорит.  Ей было стыдно. Очень стыдно за то, что она устроила, но им нужно сейчас действовать сообща, потому что на полу творился хаос в виде шаров для елки, которые раскатились в разные стороны, искусственные ветви самой елки тоже заполняли гладкую поверхность напольного покрытия. Где-то виднелась коробки с дорогой магнитолой, кухонной утварью и, собственно, закусками к столу. И все это  после того, как она сбила с ног мужчину в зеленой кепке.
ох... если Ник узнает, то разочаруется во мне...

+1

12

Успокаивающие слова и дружеское прихлопывание по плечу подсознательно заставили волкоподобное существо уткнутся в плече блондинки и тихонько заскулил:
- За ушком почеши... - тихо сказала Монро и добавил: - А на счет вазы не волнуйся... и остального тоже... Мы вдвоем хороши! Отлично накосячили.
Щетинистое лицо мужчины засияло искренней детской улыбкой, затем он, поднявшись на ноги и всё её обнимая голубую вазу с павлинами, протянул блондинке руку, дабы помочь ей подняться. Как истинный джентельмен.
- У нас осталось мало времени, а мне нужно ещё пробить вазу. - всё ещё улыбаясь, объявил Монро. И, как только Адалинда поднялась, потрошитель, прям как героиня старого мультфильма о Красной Шапочке, поскакал вперед в обнимку с вазой.
- А-аааа! В Африке Гор вот такой вышины! А-аааа! В Африке реки вот такой ширины! -  во всю глотку кричал Монро, понимая, что пьяные кассиры и охранники его не услышат. При этом потрошитель успешно добрался до шкафчика с адским номером 666 и, открыв его ключом, "Санта Клаус" продолжал напевать песенку и вытягивать подарки: - А-аааа! Крокодилы-бегемоты, а-аааа! Обезьяны-кашалоты...
Но главным моментом всей песни был самый большой подарок, который Ади выбрала для Ника. На него пришлась вся сила грубого мужского голоса:
- А-аааа! И зе-еле-ены-ыйй попуга-а-а-а-ай! - закончив распевать свою баладу, Монро посмотрел на ведьму и протянув ей большую, завернутую в подарочную упаковку коробку произнес: - А вот и Ваш зеленый попугай, мисс Шейд. Спасибо что воспользовались услугами компании "Потрошитель Экспресс" мы держим Ваш заказ, пока Вы за ним сами не приедете.
Шутка, конечно была неудачной, но потрошитель смеялся как ребенок и наконец-то додумался сложить все подарки в свою куртку Санты, дабы не тащить их в руках и не бояться, что одна маленькая коробочка потеряется.
- Ади, будь добра, возьми у меня в кармане кошелек и пробей эту вазу, - попросил мужчина у свей подруги, закидывая связанную, как мешок, куртку себе на плече, - а то у меня руки заняты...

+1

13

- За ушком почеши...
Такой реакции Ади никак не ожидала, и чуть было не прыснула со смеху, а после того, как Монро радостно протянул ей руку, словно говоря: "Мы вместе сюда прибыли - вместе и уйдем!" Блондинка, с облегчением в сердце и с радостью на лице, приняла помощь, чтобы подняться, а потом уже не могла сдержать веселого смеха от вида прыгающего, как Красная Шапочка, потрошителя.
Пока друг напевал песню, ведьмочка еще раз глянула на хаос на полу. И тут ей пришла в голову мысль. Она начала быстро манипулировать всеми вещами, что были разбросаны, и через пару минут отойдя чуть подальше, кивнула сама себе и осталась довольна. За это время Монро вытащил все подарки и пропев про зеленого попугая, вручил ей огромную коробку.
А вот и Ваш зеленый попугай, мисс Шейд. Спасибо что воспользовались услугами компании "Потрошитель Экспресс" мы держим Ваш заказ, пока Вы за ним сами не приедете.
Монро! Ты очарователен! Спасибо!!!
Коробка была обернута в зеленую переливчатую бумагу, и зеленый попугай был весьма, кстати, упомянут в качестве ассоциации. Адалинда много думала над тем, что подарить и перебирала все возможные варианты от хорошей кофеварки в трейлер до холодного оружия, но все это было отметено. И сейчас в коробке лежали словари на немецком, латинском, японском и испанском - возможно, когда может наступить момент, когда он не сможет обратиться к друзьям, так что в трейлере должно быть место подобным книгам. Еще там лежали три альбома в твердом переплете широкого формата . Альбомы были пусты. Там были лишь листы бежевого цвета из немного шершавой и плотной  бумаги. Они предназначались для того, чтобы Ник мог записывать туда события связанные с его обязанностями гримма.
Друг -потрошитель веселился от души, и это делало Адалинду счастливой. Ей это было в новинку - все эти хлопоты, и радость заполняла ее, и вновь обретенное ощущение наступающих чудес в сочельник вернулось. С этими эмоциями блондинка обняла Монро и забрала вазу с кошелеком, чтобы пробить ее в кассе. Так как никого не было, пришлось найти работающую базу по магазину у какой-то нерасторопной кассирши, и пробить цену. Сдачу забирать не стала, не так уж она была и велика. Пробив чек, она обернула горлышко вазы коричнево тонкой бумагой.
Теперь ты похож на Санту Клауса! подойдя ближе к Монро, указала она на импровизированный мешок с подарками, а потом показала ему чек.
Смотри-ка! Мы успели ровно за две минуты до закрытия магазина! Поехали домой?  Мы ведь все у тебя собираемся сегодня!
Дойдя почти до самых дверей, Адалинда обернулась и посмотрела на надпись, составленную из грабительских подарков.
ВЕСЕЛОГО РОЖДЕСТВА! громко возвестила на весь магазин и была такова.

0


Вы здесь » MIGHTYCROSS » that awkward moment » Когда в Тундре нет мороженного


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно